“Pokemon”怎么念?难倒许多人
2016-07-23 13:05:10 | 来源:雅墨 | 投稿:秩名 | 编辑:dations

原标题:“Pokemon”怎么念?难倒许多人

任天堂手游《Pokemon GO》爆红,勾起许多玩家儿时对“皮卡丘”的记忆,更掀起一股全球抓宝热。但“Pokemon”这个词到底该怎么念?来听听日本人现身说法。

任天堂推出的首款手游《Pokemon GO》“精灵宝可梦Go”采用扩充实境(AR)技术,结合现实世界的街道与虚拟神奇宝贝,让玩家走出户外捕捉精灵,在纽澳、美国推出后立即爆红,有人勇闯警局、墓地,还有人在高速高路上临停,只为抓“神奇宝贝”。

这个勾起许多人儿时回忆的爆红手游《Pokemon GO》,该怎么正确发音?其实困扰著许多人。不少新闻主播和网络玩家还各自发明念法,要正确发音,得先来看“Pokemon”一词的由来。

“宝可梦”日文原文是“?????????”,也就是英文中的“POCKET MONSTERS(口袋怪兽)”。以日文罗马拼音发音就成了“poketto monnsutaa”。一般简称为“????”,罗马拼音:“Pokemon”。但老外发音时似乎没将“e”的音发出来,变成“Pokmon”,造成与日文发音间的落差,听在日本人耳里可能不知道原来它指的就是“Pokemon Go”这款轰动海內外的手机游戏。

“Pokemon”日本汉字写为“携带兽”,是日本外来语,发音起来类似“po K矇”,而其中的“矇”发音为轻声。

1996年“Pokemon”以电玩形式问世后掳获不少玩家的心,隔年还衍生出动画作品,照样风靡全球,在中文官方译名“宝可梦”出现前,台湾人习惯称之为“神奇宝贝”。

tags:难倒

上一篇  下一篇

相关:

卷舌音难倒EXO 献唱电影主题曲“美好的意外”

韩国偶像团体EXO近日参与了韩剧“太阳的后裔”原声带演唱,在粉丝心目中的地位屹立不摇,近日团员再接下新挑战,为华语电影“美好的意外”演唱中文同名主题曲,SUHO和CHEN都有点中文底子,但对中文的卷舌音和声调仍直

孙燕姿〈天黑黑〉难倒他!11字台语录音两小时

韩国男歌手“ROY KIM”即将在7月24日于台北国际会议中心举办首次个人海外演唱会,学历高、语言能力也好的他特别挑战国语歌曲,用自己的风格重新诠释孙燕姿畅销代表作〈天黑黑〉, ROY KIM谦虚说:“虽然无法超越原曲

宿管大爷摆擂难倒会计系学生 [焦点]

宿管大爷摆擂难倒会计系学生 无人做对答案成谜 28日,湖北大学行知学院某男生宿舍楼下挤满了人群,大伙都在互相讨论着一道看似简单却深藏奥妙的题目,不过题目虽简短,但至今答对的人寥寥无几。 有学生介绍说,宿管

患上白血病曲棍球女将被治疗费难倒

◆海霞在天津血液病研究所接受治疗(图片由家人提供)内蒙古晨报全媒体平台消息(首席记者 吴博超)一个月前,对于呼市38岁的海霞来说,一切还是那么的美好,专业运动员出身的她,那时,还与儿子讲起10年的“曲棍球生涯

涛雒镇一对爷俩遇车祸同住院手术费难倒一家人

直播日照4月11日讯 人有旦夕祸福,月有阴晴圆缺。日照国际海洋城涛雒镇的陈德香本来有个美满的家庭,一儿一

站长推荐: